MARINA PESCHKE
MARINA PESCHKE
Staatlich geprüfte und ermächtigte Übersetzerin
🇺🇦 Українська ↔ 🇩🇪 Німецька
🇺🇦 UKRAINISCH ↔ 🇩🇪 DEUTSCH
Referenzen:


















Marina Peschke – staatlich geprüfte und vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für Ukrainisch und Deutsch
Herzlich willkommen auf meiner Website! Mein Name ist Marina Peschke. Ich bin staatlich geprüfte und beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für Ukrainisch und Deutsch mit über 12 Jahren Erfahrung.
Ich unterstütze Unternehmen, Behörden, Institutionen und Privatpersonen dabei, eine präzise, verständliche und verlässliche Kommunikation zwischen zwei Sprachen und Kulturen zu gewährleisten – professionell, vertraulich und verantwortungsvoll.
Geboren in der Ukraine, lebe und arbeite ich seit 2012 in Berlin. Mein Studium der Germanistik und Literaturwissenschaft habe ich an der Staatlichen Pädagogischen Universität Kirowohrad mit Auszeichnung abgeschlossen (Master, 2009). Nach meinem Umzug nach Deutschland habe ich erfolgreich die staatliche Prüfung als Übersetzerin und Dolmetscherin abgelegt und wurde im April 2013 am Landgericht Berlin öffentlich bestellt und beeidigt.
Heute arbeite ich als freiberufliche, beeidigte Übersetzerin und Dolmetscherin deutschlandweit und begleite meine Kunden in wichtigen rechtlichen, geschäftlichen und persönlichen Angelegenheiten.
Für mich ist Übersetzen und Dolmetschen mehr als Worte. Es ist Vertrauen, Präzision und Verantwortung.
📍 Standort: Berlin
🌍 Tätigkeitsbereich: Deutschlandweit und online
Warum mich
wählen?
„Ich weiß, dass hinter jedem Dokument oder Dolmetscheinsatz eine wichtige Geschichte steht: Studienbeginn, Umzug, Heirat, Arbeit oder Gerichtsfall. Deshalb übersetze ich nicht nur Worte – ich vermittle Inhalt, Genauigkeit und rechtliche Zuverlässigkeit.
Für mich ist jedes Dokument das Vertrauen des Kunden. Deshalb arbeite ich sorgfältig, ehrlich und professionell."
Beeidigte Übersetzerin in Deutschland
Staatliche Qualifikation und offizielle Vereidigung.
Offizielle Anerkennung in ganz Deutschland
Ihre Dokumente werden von allen deutschen Behörden akzeptiert.
Juristische Genauigkeit
Tiefes Verständnis der Anforderungen deutscher Behörden und Gerichte.
Über 15 Jahre Erfahrung
Professionelle Praxis seit 2009 in der Ukraine und in Deutschland.
ISO-Transliteration von Namen
Korrekte Schreibweise gemäß Standards und Pass.
Datenschutz
Ihre Dokumente werden streng vertraulich behandelt.
FAQ
Ist eine Apostille für die Übersetzung erforderlich?
Die Apostille wird auf das Originaldokument in dem Land angebracht, in dem das Dokument ausgestellt wurde...
Ich benötige einen Dolmetscher für Standesamt oder Gericht.
Ja, bei vielen offiziellen Terminen – insbesondere bei Gericht oder im Standesamt – wird ein gerichtlich beeidigter Dolmetscher verlangt....
Was tun bei unterschiedlichen Schreibweisen des Namens?
In beglaubigten Übersetzungen wird:
• die Transliteration gemäß ISO 9:1995 verwendet...
Werden Ihre Übersetzungen von der Ausländerbehörde, dem Standesamt oder Gerichten anerkannt?
Ja. Beglaubigte Übersetzungen durch eine in Deutschland beeidigte Übersetzerin...
Ist Ihre Beeidigung bundesweit gültig?
Ja.
Ja. Die allgemeine Beeidigung durch ein deutsches Gericht gilt bundesweit...
Beglaubigte Übersetzung benötigt?
Online bestellen – in nur 2 Minuten.
1. Dokument auswählen
2. Online bezahlen
3. Übersetzung erhalten
Dokument auswählen → Online bezahlen → Übersetzung erhalten
Beglaubigte Übersetzung benötigt?
Online bestellen – in nur 2 Minuten.
1. Dokument auswählen
2. Online bezahlen
3. Übersetzung erhalten
Rezensionen
Übersetzung des Führerscheins
Schnell und professionell wurde mein Führerschein übersetzt. Alles wurde korrekt оформлено, ohne unnötige Verzögerungen, die Kommunikation war klar und angenehm. Ich empfehle den Service für offizielle Übersetzungen.
Übersetzung des Diploms
Ich musste mein Diplom übersetzen lassen. Bekannte haben mir empfohlen, mich an ABC Sprachstudio – Marina Peschke zu wenden. Frau Marina hat den Auftrag schnell angenommen, und am nächsten Tag hatte ich bereits die übersetzte Urkunde. Der Preis ist für eine so schnelle Arbeit wirklich gut.
Übersetzung von Dokumenten
Frau Marina hat meine Dokumente in 2 Tagen übersetzt, und ich konnte sie rechtzeitig bei den zuständigen Behörden einreichen. Die Übersetzung wurde qualitativ hochwertig ausgeführt.

